bz_franca

Fabio Takeshi – Normandia, França

fonte : trnd.com

fonte : trnd.com

A sociedade e a cultura francesa são mais formais que no Brasil e isto reflete-se na língua francesa, na existência de uma maneira formal e outra maneira informal para chamar o “você”. Assim como em outras línguas como o espanhol (com as formas tu e usted) e o alemão (Du e Sie), há a maneira informal (tu) e a maneira formal (vous), cada uma é claro com a sua própria conjugação verbal.

tu ou vous [fonte lemonde.fr]

tu ou vous [fonte lemonde.fr]

Esta diferença cultura pode ser um pouco difícil no começo

As regras de base são :

– se você não conhece a pessoa, comece chamando por vous até que a pessoa permita que a chame por tu.

– um adulto chama uma criança de tu mas uma criança deveria chamar um adulto que não é da família por vous. Digo deveria pois as gerações mais novas, já chamam os adultos por tu .

– um adulto chama outra pessoa mais velha por “vous”

– em lojas e, é claro com uma autoridade, como um policial ou um juiz, ou para o presidente de uma empresa deve-se chamar por vous.

No âmbito profissional, estas regras de base são válidas mas à medida que começa-se à conhecer os colegas de trabalho, em geral as pessoas chamam-se por tu mas pode haver algumas exceções, se há um alto grau de respeito por alguém mais velho, como para um especialista em um domínio, ou quer-se claramente estabelecer uma relação formal, as pessoas chamam-se por vous.

Este artigo do LA times tenta explicar de uma maneira bem humorada este assunto.

Onde começa-se à complicar e onde eu ainda não consegui totalmente decifrar os códigos de conduta no âmbito profissional é com relação dar beijinhos no rosto de uma colega de trabalho (faire La bise), até onde me falaram, se trata de ter uma afinidade com a pessoa, há casos de pessoas que se conhecem depois de vários anos mas que continuam a dar um aperto de mão enquanto que vejo casos de pessoas que se conhecem depois de pouco tempo e já se dão beijinhos.

No âmbito pessoal a regra é dar beijinhos em amigos e em família.

O número de beijinhos varia, como no Brasil, dependendo da região onde se está; a média é dois mas pode chegar à 5 !

numeo de beijinhos por departamento frances [fonte : radicalgeography.net]

numeo de beijinhos por departamento frances [fonte : radicalgeography.net]

E você, como é no seu país ?

* Fabio Takeshi Utida mora na França há 6 anos e, após morar nas regiões de Borgonha e Champagne , resolveu estabelecer-se na região da Normandia.  Para saber mais sobre ele clique aqui.